walk的过去式和过去分词为walked,意为:走;行走;步行;徒步旅行;散步;陪伴…走;护送…走。按照英语语法规则,walk是规则动词,其过去式形式的构成是直接加ed,其现在进行式形式,也即现在分词的构成是直接加ing。

例句:
We walked down to the waters edge.
我们步行到水边去。
hey walked around the town looking for a place to eat.
他们在城里到处寻找吃饭的.地方。
She walked along with a spring in her step.
她迈着轻快的步伐向前走去。
walked动词过去式变化规则1.一般在动词末尾加-ed,如:pull-pulled, cook-cooked 2.结尾是e加d,如:taste-tasted 3.末尾只有一个元音字母和一个辅音字母的重读闭音节,应双写末尾的辅音字母,再加-ed,如:stop-stopped 4.以“辅音字母+y”结尾的,变y为i, 再加-ed,如:study-studied 5.不规则动词过去式:am,is-was, are-were, do-did, see-saw, say-said, give-gave, get-got, go-went, come-came, have-had, eat-ate, take-took, run-ran, sing-sang, put-put, make-made, read-read, write-wrote, draw-drew, drink-drank, fly-flew, ride-rode, speak-spoke, sweep-swept, swim-swam, sit-sat ...
walk变walked什么时态
一般过去式或完成时态,walk是规则动词,过去式过去分词直接在词尾加“ed”
英语单词walk的过去式为walked,过去分词也为walked。
walk是名词、动词,意为行走;步行;徒步旅行;散步……
例句:
One day a beautiful girl walkedby the forest.一天,一个漂亮的女孩走过森林。
根据“One day(一天)”可知句子是过去时态,后面的谓语动词要用过去式,walk(步行)在本句子中充当谓语,它的过去式是“walked”
相关例句:
Rosanna and Forbes walked in silence for some while
罗莎娜专和福布斯默不作声地走了一会儿。
She walked me to my car
她陪我走到我的车旁属
古时候的英语是什么样的呢
从450 年到1066 年期间的英语被称为古英语。这大概就是我们南北朝和隋唐时期。那时候的英语是什么样的,我们今天用的英语中还有没有古英语呢?今天我们来聊聊这几个问题。
一、古英语的词汇
先来说说古英语的词汇。
盎格鲁人、撒克逊人和朱特人都是日耳曼民族的分支,因此古英语的词汇绝大部分是日耳曼语,如house、woman、loaf、wolf等。
当然,古英语也吸收了一小部分外来语,这些外来语主要有三个来源,一是原来住在岛上的凯尔特人的语言,这个我们前面已经提到了,主要是地名,如London、York、Leeds、the Thames 等。
二是来自罗马的商人和传教士说的拉丁语。罗马军队撤离*之后,罗马商人和传教士大量来到*,给古英语带来了一些新词,随商人来的主要是一些物品的名称,如cheese、kitchen、wine、butter、pepper、silk、copper、street 等,随传教士来的则主要是和*有关的词语,如hymn、temple、school、master(老师)、bishop 等。
三是北欧海盗带来的语言。9、10 世纪,不断有海盗从现在的挪威、瑞典和丹麦出发,侵扰不列颠,他们带来了劫掠和杀戮,也带来了drag、cut、take、give、egg、husband(庄稼汉)、die 这些词语。
二、古英语的语法
古英语的词汇有很多屈折变化。名词有阳性、阴性和中性之分,有主格、生格(所有格)、与格(用于作间接宾语)、宾格和工具格五个格的变化,还有单数和复数的变化。我们以阳性名词foot 为例 ,看看古英语名词的变格:
古英语中不但名词有这些变化形式,形容词也一样。古英语的形容词和它所修饰的名词要在性、格、数方面保持一致,因此形容词也和名词一样分阳性、阴性和中性,有格和数的变化。古英语的代词也一样,比如人称代词第一人称的复数形式主格为we,生格为ure,与格为us,宾格为us,古英语代词的这种变格倒是和现代英语中代词的主格、所有格和宾格的变化基本相同。
再来看看古英语的动词。古英语的动词有强动词和弱动词之分,有现在时和过去时两种时态。强动词的过去式通过词根元音的变化实现,如singan(即sing),第一人称单数过去式为sang,第二人称单数过去式为sungest,各人称复数过去式为sungon,过去分词为sungen。弱动词的过去式直接在词尾加-ed、-d或-t,如walk 的过去式为walked,fear 的过去式为feared。这是不是和现代英语中规则动词和不规则动词很像?和现代英语中规则动词的数量远超不规则动词一样,古英语中弱动词的数量大大超过强动词。
再来看看古英语的词序。因为古英语的名词本身有主格、生格、与格、宾格、工具格之分,一个名词如果以宾格形式出现,那么它不管是出现在句首、句中还是句尾,人们都知道它是作宾语的;同样,一个名词如果以主格的形式出现,那么即便它被放在句尾,人们也知道它是作主语的,所以在古英语中,词序并不十分重要。以“The king meets the Bishop.”一句为例,古英语用secyning meteth thone biscop 和 thone biscop meteth se cyning 的表达效果是一样的,因为cyning 是主格,biscop 是宾格,不管它们位置如何,这句话的意思都是“国王接见主教”,不会是“主教接见国王”。
三、现代汉语中的古英语
那么,古英语对现代英语的影响有多大呢?有人做过统计,现代英语中最常见的前100 个单词中,有96 个来自盎格鲁—撒克逊方言,如:the、of、and、to、in、you、her、his、I、he、she、they、their、word、have、had、make、like、said、write、water、first、long、day、find、part、if、go、come、see、many、some等。前25 个源于古英语的单词约占所有英文印刷版面的三分之一,前100 个源于古英语的单词约占所有英文书写材料版面的50%。而且,名词单复数的变化,动词时态和强变化、弱变化等在现代英语中也还保留了下来。 |